«Патриотическая столица России». Севастополь – живая память истории

В 2021 года вышло в свет уникальное по масштабности своего замысла издание, появления которого с интересом ожидало не только научное сообщество, но и все искренне интересующиеся отечественной историей.

Речь идёт о трёхтомнике «История Севастополя» работе над этим проектом Российское историческое общество придавало особое значение, а фонд «История Отечества» оказал ему свою поддержку.

О научной, общественной, культурной значимости издания, а также об особенностях работы над ним рассказывает доктор исторических наук, член президиума Совета Российского исторического общества, ответственный редактор труда, директор Института российской истории РАН Юрий Петров.


На фото: Юрий Петров

Юрий Александрович, уже сейчас очевидно, что «История Севастополя» представляет собой прорыв в изучении и представлении читателям истории этого особого города, Города-героя. Какие исследовательские и общественно значимые, просветительские задачи ставил перед собой авторский коллектив этого масштабного проекта? В какой мере удалось их решить?

Прежде всего – о замысле этой работы. В 2018 году вышел двухтомник «История Крыма» – большой проект, подготовленный по поручению Президента Российской Федерации. Книга получила заслуженное признание. Но после этого появилось ощущение, что Севастополь, часть Крыма, заслуживает своего труда как «патриотическая столица России» – так город назвал наш Президент.

Вот и возникла идея написать большой трёхтомный труд по истории Севастополя. Главная идея – показать, как этот город возник на рубежах тогдашней Российской империи; как он стал главной базой, форпостом российского флота на Чёрном море; как он пережил и первую оборону – во время Крымской войны, и вторую – во время Великой Отечественной; как героически сражались его защитники; как развивается город после исторических событий 2014 года… Именно в этом состояла наша задача – показать живую историю города как фрагмент нашей общей истории. Фрагмент небольшой, но очень важный, ведь для России само слово «Севастополь» – легендарное, проникнутое героическим духом истории.


Как, по каким критериям формировался авторский коллектив этого труда? В чём состояла специфика Вашей работы в качестве ответственного редактора при подготовке этого издания? Были ли сложности в отработке концептуальных, организационных и коммуникативных сторон в ходе работы над этим масштабным проектом?

Как и в работе над «Историей Крыма», мы исходили из того, что это не будет история Севастополя, написанная в Москве или в Санкт-Петербурге. Главная часть авторского коллектива, главная «ударная сила» – это наши севастопольские коллеги, прежде всего – из филиала МГУ в Севастополе. Душой всего проекта стала Екатерина Борисовна Алтабаева, известный в Севастополе человек: учитель, политический и государственный деятель, непосредственный участник событий 2014 года.

ИЗ ПРИВЕТСТВЕННОГО СЛОВА ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В.В. ПУТИНА:

На страницах этой книги – не только факты и документы, исследования и летопись событий. Вся она проникнута особым, без всякого преувеличения, трепетным, священным отношением к Севастополю, к его ратным, культурным, духовным традициям. К воинской доблести и трудовым свершениям многих поколений севастопольцев, всех, кто обустраивал этот легендарный город и сражался за него. Был верен великому завету адмирала Корнилова – «Отстаивайте же Севастополь!»


С её помощью мы смогли сформировать боеспособный, дружный в целом коллектив авторов, который сумел написать историю этого города, говоря шире – историю края, от эпохи палеолита до событий совсем недавнего прошлого. Тот факт, что лучшие учёные, краеведы из Севастополя вошли в наш авторский коллектив, – большая удача.

Задача Института российской истории РАН заключалась, так сказать, в шефстве над авторским коллективом. Два заместителя директора по научной работе – Сергей Владимирович Журавлёв и Виктор Николаевич Захаров – координацию усилий. Одной из их задач было отследить, чтобы труд получился единой книгой, а не серией отдельных авторских очерков. Разумеется, авторские амбиции всегда присутствуют в подобном труде.

Проработав долгое время редактором журнала «Российская история», я хорошо знаю, что не все авторы бывают благодарны редактору за его работу. Некоторые могут посчитать, что редактор ухудшил их текст. На самом деле это не так.

Хороший редактор (а редакторы у нас были замечательные) ставит своей целью не переписать, не заменить текст автора, а прояснить его, сделать более аргументированным, убедительным и логичным. В подобного рода коллективных трудах всегда нужно придать итоговому объёму текстов некое единство, некоторую цельность. Это можно сравнить с работой режиссёра: снимаются снимаются кадры, а фильм-то создаётся на монтажном столе… Разумеется, это делается в интересах читателя, которому нужно написанное хорошим языком, внутренне непротиворечивое, а главное – достоверное научное сочинение по истории края. В этом и заключается задача редактора. Считаю, что с ней мы успешно справились.

Отличительная особенность трёхтомника – широта источниковой базы, её сложная дифференцированность в зависимости от той или иной эпохи (от античности до наших дней!), попадающей в фокус исследовательского внимания. Однако не все источники по истории последних десятилетий жизни города пока доступны историкам. К тому же личный опыт и позиции ряда современников эпохальных событий 2014 года зачастую различны и подчас противоречивы. Как в ходе работы над третьим томом (в котором речь идёт о периоде начиная с 1917 года и до недавнего времени, включая «чувствительные», политически значимые события возвращения Севастополя в Россию) решались эти проблемы?

Конечно же, в нашем коллективе с самого начала были обсуждения, что и как мы пишем, какой период затрагиваем, какой географический ареал должно включать это сочинение. С самого начала мы определили, что первый, до севастопольского времени, том будет посвящён истории Юго-Западного Крыма. Надо было чётко очертить границы до вхождения территории в состав Российской империи, поскольку после этого события с географией всё достаточно понятно. Прежде всего для исследования был взят Херсонес и прилегающие к нему территории, именно этот район входил в зону нашего внимания.

Сожжённое и разрушенное немецко-фашистскими захватчиками
здание панорамы «Оборона Севастополя в 1854–1855 годах».
1944-1945 годы. ГА РФ
Общий вид разрушений в Центральном районе Севастополя.
1944-1945 годы. ГА РФ

Также нужно было обсудить хронологические рамки труда. Ведь история Юго-Западного Крыма как объекта изучалась с эпохи палеолита, с момента появления человека на этой территории. А далее – благо у Крыма богатейшая история – мы рассмотрели и античный период, и византийский, и османский, и так далее – вплоть до присоединения Крыма к Российской империи и основания города Севастополя. Ну, а история недавняя, современная – это всегда «горячая» история. Сегодня живы основные акторы событий 2014 года, и, конечно, у них могут быть разные позиции в оценке этого эпохального момента. Значимость воссоединения Крыма с Россией стала очевидна с самого начала, когда произошло это историческое событие особой значимости. Это понимают все, и не только у нас в стране. Но что касается источниковой базы вопроса, то, разумеется, она на данный момент далеко не исчерпывающая: есть документы на украинской стороне, которые нам не вполне доступны; есть документы и в личных архивах деятелей той эпохи, отсутствующие в широком доступе. Тем не менее при современном информационном сопровождении всей нашей жизни, при обилии фактов визуальных и аудиальных, мы можем сказать, что имеем основную базу источников, которая позволяет вполне точно и научно подходить к освещению тогдашних событий. Считаю, что эту базу наши авторы собрали и проанализировали.

Что касается расхождений по отдельным интерпретациям и оценкам, то я бы не сказал, что в авторском коллективе присутствовали какие-то особые позиции. Есть отдельная глава в нашем труде о постсоветском времени, так называемом украинском периоде в истории Крыма – с 1991 по 2014 год. Это сложный этап и сложная глава, все мы понимаем, что тогда политика украинской власти по отношению к Крыму строилась на принципах этнического национализма. Это было время крайне конфликтных, неприятных для истории наших народов событий, связанных с так называемым разделом Черноморского флота. И все эти особенности эпохи порождали у людей, находившихся в гуще событий, разные оттенки восприятия. Но могу утверждать, что материал, который стал основой главы, посвящённой постсоветскому периоду, – это проработанный редакторами текст, добротно написанный на широком историческом фоне.

Как шёл процесс нахождения «общего языка» между исследователями разных областей исторической науки, а также между историками-севастопольцами, исследователями из Москвы и Санкт-Петербурга в процессе создания труда, имеющего не только академическую, но и общественную, просветительскую значимость для всех жителей России? Предвидите ли Вы дискуссию (научную, общественную) после выхода издания в свет?

Вполне очевидно, что история Севастополя не является историей «самой в себе». Её события подаются на широком международном плане – так мы лучше понимаем и передаём значимость тогдашних событий. Как и в любом исследовательском, творческом проекте, у нас в коллективе в процессе работы случались дискуссии, столкновения мнений. Но убеждён, что в итоге получился текст, достоверно и ответственно отражающий и российскую политику по отношению к Крыму, и украинскую политику, и основные точки соприкосновения и столкновений, которые сопровождали этот период в наших отношениях с Украиной.

Если говорить конкретно, то с самого начала дискуссии шли в авторском коллективе. Хочу подчеркнуть: наука начинается с вопроса, с дискуссии. Не может не быть дискуссии среди людей, которые собрались писать один большой общий труд. Полагаю, что дискуссий на крымско-севастопольскую тему и в России, и в мире будет немало. Но я для начала хотел бы, чтобы эту книгу прочитали, внимательно и непредвзято. Мы не для того её писали, чтобы получить какието короткие отзывы в Твиттере с оценками «плохо» или «хорошо». Пусть прочтут, и, если есть аргументированные возражения или коррективы, мы с удовольствием выслушаем и воспримем замечания. Надеюсь, что книга вызовет общественный интерес и резонанс. Надеюсь также, что она станет подспорьем для преподавания истории Севастополя, для образовательного курса «Севастополеведение», наконец, для всех, кому интересна история Отечества. Ведь история города – это великолепная, трагичная, величественная, красочная эпопея… Её должны знать все.

ИЗ ПРИВЕТСТВЕННОГО СЛОВА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ РОССИЙСКОГО ИСТОРИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА С.Е. НАРЫШКИНА:

Каждому, кто когда-либо бывал в Севастополе, известен удивительный дух этого города, по праву гордящегося своей историей, вековыми морскими традициями и неразрывной, кровной связью с Россией. Легендарные победы Черноморского флота, подвиги героев первой и второй оборон, возрождение Севастополя из руин в послевоенный период и его триумфальное возвращение в родную гавань в марте 2014 года обогатили отечественную историю примерами подлинного патриотизма, доблести и самоотверженного служения Родине.


С учётом международной значимости событий 2014 года и новизны самого издания, представляющего интерес не только для отечественных, но и для зарубежных исследователей, есть ли планы перевести книгу на иностранные языки?

Думаю, это было бы вполне логично, поскольку интерес к России, к её истории велик, несмотря на политические тенденции в определённых кругах Запада. К примеру, в той же Англии сюжеты, связанные с осадой Севастополя во время Крымской войны, прочно отложились в исторической и культурной памяти общества и наверняка будут восприняты с большим интересом. То же можно сказать и о французах, воспринимавших взятие Севастополя во время Крымской войны как своего рода реванш за 1812 год… Для них это предмет национальной гордости. Напомню, что в Париже есть Boulevard de Sébastopol (Севастопольский бульвар), названный в память той самой осады 1855 года. Также в Париже есть мост Альма – по названию реки в Крыму, где союзная англо-французская армия одержала победу над русской армией… Интерес и к другим эпохам истории нашего городагероя, безусловно, имеется. Если последует решение о переводе, то можно будет подготовить и несколько сокращенную версию для продвижения её среди зарубежных читателей.

ИЗ ПРИВЕТСТВЕННОГО СЛОВА ГУБЕРНАТОРА ГОРОДА СЕВАСТОПОЛЯ М.В. РАЗВОЖАЕВА:

Севастопольцы и в годину тяжёлых испытаний, и в мирное время делали всё для сбережения города, и сила севастопольской земли укрепляла и поддерживала их. Горожане, моряки Черноморского флота обустраивали, защищали, воспевали Севастополь. Прикипая всем сердцем к его строгой красоте, не могли и помыслить, что город и флот могут достаться врагу. В боях за город русской славы его защитники проявили железную стойкость, удивившую весь мир.


«Историю Севастополя» предваряют очень искренние и важные приветственные слова Президента Российской Федерации Владимира Путина, Председателя Российского исторического общества Сергея Нарышкина, губернатора Севастополя Михаила Развожаева. А что Вы хотели бы сказать читателям вышедшего труда? Какую «лоцию» могли бы дать им для ориентации в объёмном, насыщенном событиями, интересном, но непростом тексте о прошлом и настоящем этого особого города – «третьей столицы России»?

Открывает труд обращение к читателю от имени двух ответственных редакторов трёхтомника. В принципе, мы с Екатериной Борисовной ту самую «лоцию», или реперные точки истории города, в этом обращении изложили. В числе важных глав – первая и вторая обороны Севастополя. Это особые, героические и трагические страницы нашей истории. Вторая оборона – это 250 дней непрерывных сражений, огромные жертвы, огромные потери… Есть в Севастополе Музейный историко-мемориальный комплекс героическим защитникам Севастополя «35-я береговая батарея», который уже стал знаменитым. Знакомство с его экспозицией прекрасно демонстрирует, какие ожесточённые боевые действия велись в городе, как героически сражались севастопольские моряки… Думаю, что раздел «Севастополь в годы Великой Отечественной войны» надо прочесть любому человеку, независимо от того, живет он в Севастополе или нет, чтобы конкретно осознать, что значит Севастополь для нашей исторической памяти.

Вестник «ВОРОНЦОВО ПОЛЕ», №1/2021

Мы в соцсетях

Вестник №4/2024

Поддержка научных трудов

Конференции поддержанные Фондом

Круглый стол, посвящённый 150-летию со дня рождения А.В. Колчака, прошёл в Тюмени

Круглый стол, посвящённый 150-летию со дня рождения А.В. Колчака, прошёл в Тюмени

28 ноября 2024 года в Институте социально-гуманитарных наук Тюменского государственного университета прошёл круглый стол, посвящённый 150-летию со дня рождения Александра Васильевича Колчака.

 

В ходе Конференции молодых учёных обсудили вопросы развития гуманитарной науки в Новороссии

В ходе Конференции молодых учёных обсудили вопросы развития гуманитарной науки в Новороссии

27 ноября 2024 года на федеральной территории «Сириус» стартовал IV Конгресс молодых учёных – ключевое события в рамках Десятилетия науки и технологий в России. В рамках Конгресса состоялась историческая секция «Наука на переднем крае: развитие гуманитарного знания в Новороссии».

 

Состоялась конференция, посвящённая 100-летию со дня рождения археолога В.В. Седова

Состоялась конференция, посвящённая 100-летию со дня рождения археолога В.В. Седова

С 20 по 22 ноября 2024 года в Институте археологии РАН состоялась Всероссийская научная конференция «От ранних славян до Руси», посвящённая 100-летию со дня рождения выдающегося советского и российского археолога-слависта, действительного члена Российской академии наук, профессора Валентина Васильевича Седова.

 

Выставки и экспозиции поддержанные Фондом

В Доме РИО обсудили историю ИАИ РГГУ и развитие архивного образования в России

В Доме РИО обсудили историю ИАИ РГГУ и развитие архивного образования в России

12 декабря 2024 года в Доме Российского исторического общества состоялся круглый стол, посвящённый истории Историко-архивного института РГГУ и развитию архивного образования в России.

 

Выставка «Хлеб с неба не падает», посвящённая освоению целины, открылась в Саратове

Выставка «Хлеб с неба не падает», посвящённая освоению целины, открылась в Саратове

В Саратовском областном музее краеведения состоялась презентация передвижной выставки «Хлеб с неба не падает». Она создана в рамках одноимённого проекта, поддержанного фондом «История Отечества», и посвящена 70-летию начала освоения целинных и залежных земель.

 

В Азовском музее-заповеднике открыта выставка «Блистательный триумф России»

В Азовском музее-заповеднике открыта выставка «Блистательный триумф России»

С 20 ноября 2024 года по 20 августа 2025 года в Азовском музее-заповеднике открыта выставка «Блистательный триумф России». Экспозиция подготовлена при поддержке фонда «История Отечества».

 

Документальные фильмы поддержанные Фондом

Специальный приз кинофестиваля «Русское зарубежье» получил фильм «Я найду тебя, отец!»

Специальный приз кинофестиваля «Русское зарубежье» получил фильм «Я найду тебя, отец!»

14 ноября 2024 года в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына состоялось вручение наград XVIII Международного кинофестиваля «Русское зарубежье». Фильм «Я найду тебя, отец!», созданный при поддержке фонда «История Отечества», получил специальный приз жюри в номинации лучших неигровых фильмов.

 

Смотреть документальный фильмы «Заключенный камеры №207»

Фильм о великом князе Николае Михайловиче Романове. Он - внук императора Николая I, двоюродный брат императора Александра III и дядя императора Николая II. Речь пойдет о семи месяцах заключения и о том, что открылось археологам, проводившим раскопки на территории Петропавловской крепости в начале нового тысячелетия.

 

Документальный фильм «Красные и белые» рассказывает об одном из ключевых сражений Гражданской войны

Документальный фильм «Экономическое чудо». Расцвет экономики Российской империи в 1913 году

Документальный фильм «Красные и белые» режиссёра Владимира Арясова рассказывает об одном из ключевых сражений Гражданской войны возле посёлка Кромы.

 

Археологические экспедиции и исследования поддержанные Фондом

В Екатеринбурге состоялась конференция «IX Уральские археографические чтения»

В Екатеринбурге состоялась конференция «IX Уральские археографические чтения»

С 10 по 12 сентября 2024 года в Екатеринбурге состоялись «IX Уральские археографические чтения», посвящённые 50-летию Уральского археографического центра.

 

В Амурской области продолжаются археологические раскопки городища около реки Зея

В Амурской области продолжаются археологические раскопки городища около реки Зея

1 июля 2024 года стартовала спасательная археологическая экспедиция Центра по сохранению историко-культурного наследия Амурской области на памятнике археологии «Гащенка, городище-1».

 

Стартовала молодёжная полевая школа «Археологическое наследие Алтая-2024»

Стартовала молодёжная полевая школа «Археологическое наследие Алтая-2024»

В июле 2024 года на Алтае при поддержке фонда «История Отечества» в третий раз работает молодёжная полевая археологическая школа. Занятия организованы Институтом археологии и этнографии Сибирского отделения РАН совместно с Гуманитарным институтом Новосибирского государственного университета.

 

ОНЛАЙН ПРОЕКТЫ поддержанные Фондом

Историко-документальная интернет-выставка «Обстоятельства повелительно требуют»

Федеральное архивное агентство, Российское Историческое Общество, Российский государственный архив социально-политической истории, при участии Государственного архива Российской Федерации, при поддержке фонда «История Отечества» представляют историко-документальную интернет-выставку к 100-летию образования СССР

 

Онлайн-проект посвящённый Михаилу Пришвину запущен в Смоленске

В Смоленске запущен онлайн-проект про Михаила Пришвина

При поддержке фонда «История Отечества» успешно реализован историко-просветительский онлайн-проект «Смоленский текст: пришвинские главы», приуроченный к 150-летию Михаила Пришвина.

 

Российский этнографический музей представил проект к 150-летию Владимира Арсеньева

Российский этнографический музей представил проект к 150-летию Владимира Арсеньева

1 ноября на официальном сайте музея был опубликован онлайн-каталог «“…Можете рассчитывать на меня”: научное наследие В.К. Арсеньева в собрании Российского этнографического музея».